第1回 Ja Sakai アンカンファレンス プログラム
8月1日(水)
メンバ
- 関西大学 冬木,本村
- 京都大学 梶田,平岡
- NS-SOL 河邊,鍵山,豊田,陽,中島
- KEL 山田
- 法政大学 八名,常盤,宮崎
- 名古屋大学 出口,太田
プログラム
13:00 プログラム協議 全員
13:40 Sakai翻訳概説 梶田
14:10 Sakaiの日本語化作業の方針 冬木
Sakai2.5から2.9への移行 NSsol
15:10 翻訳に使う用語集の現状と課題 常盤
15:50 京大の現状 梶田
16:20 オンライン翻訳ツール Transifex 出口
16:45 benten 操作説明 山田
17:30 翻訳実施に伴う課題提示 全員
18:30 終了
19:00 情報交換会
8月2日(木)
メンバ
- 関西大学 本村
- 京都大学 梶田,平岡
- NS-SOL 鍵山,中島
- KEL 山田
- 法政大学 常盤,宮崎
- 名古屋大学 出口,太田
プログラム
9:30 プログラム協議
10:30 翻訳実施に伴う課題解決方針協議(1)
12:15 ランチ
14:00 翻訳実施に伴う課題解決方針協議(2)
15:00 benten Hands On
18:00 終了
8月3日(金) 9:00 - 15:00
メンバ
- 京都大学 梶田,平岡
- KEL 山田
- 法政大学 常盤,宮崎
プログラム
9:30 benten Hands On (続き)
11:50 ランチ
13:00 bentenによる翻訳における課題整理と解決方針協議
14:30 Adjourn